天皇制を英語で説明すると?

まち案内(おもてなし)英会話のクラスは、日本の文化や伝統を英語で説明する内容で

今回準備したのは天皇制というか、皇室について。

現在の天皇様の生前退位が来年に迫り

ニュースで耳にする機会も多くなってきたので、いい機会かなと思ったのですが

いざとりかかってみると、自分も知識が足りてないなぁと思うことしきり💦

 

現在の皇太子様が即位された後は、秋篠宮様が皇嗣という位になられるそうですが

皇太子ではないものの、皇位継承順位が第一位という意味なのだそうで

そんな日本語初めて聞いた…

「生前退位」という英単語 abdicationも初めて見ましたし

(来年が終わったら多分忘れそう)

何より天皇様のお仕事内容が何なのか、

いざ説明となると日本語ですらよくわかっていないことに気がつきました。

 

日本の天皇制は、世界的に見てかなり特殊な制度で

海外のお客様は私たちが思う以上に興味を持っている人が多いです。

どこに住んでるの? 人気は高いの?どういう位置付けなの?などなど

普通に聞かれることについては、皇居を案内しながら説明したこともあるのですが

詳しく調べたことはありませんでしたので、私にとっても良い機会になりました。

今度ご案内する際には、もう少し詳しい説明ができそうです。

 

滅多にない機会ですし、ニュースで流れる皇室関連の様々なテーマについて

英語で自分なりに説明する練習をしてみるとよいと思いますよ。

英語でのニュースもネットに色々載っていますので参考になります。

こうやって日本文化についての知識を深めるのが楽しいと思える方には

S&Sのまち案内クラスがぴったりだと思います。

どんな英会話スクールより充実した内容に出会えること、保証します♪